《重歸蘇蓮托》(Come back to Sorrento,又譯為「歸來吧!蘇連多」)這首義大利民歌自1902年面世後,傳遍世界,歷久不衰。它由庫爾蒂斯兄弟倆合力共創,弟弟譜曲,哥哥填詞,曲調和歌詞都很優美,最初是為蘇蓮托的橘子工人而作,抒發對家鄉和愛人的感情。
 
我對這首傳世情歌一點都不陌生,但未曾想到創作靈感就是來自今日這座小山城。
 
索倫托又名蘇蓮托,在希臘文中是「蘇蓮仙女故鄉」的意思,城市建於火山熔岩的峭壁上,面臨海濱,不僅僅是因為一首傳世民歌而吸引無數的遊客前來,也因為它是一座悠久歷史、充滿旖旎風光的山城。
 

 
為了不錯過索倫托的景緻,我未待太陽升起,就走到外面的環城公路,在黎明的微光下漫步山城。顏色鮮艷的平房建在懸崖上,崖邊是濱海漁村,環境一派祥和寧靜。
 
 
 

 
今天的行程該是我們此行的重頭戲,大伙並未留戀城中古跡,離開酒店後,經過紀念文藝復興晚期義大利詩人塔索(Torquato Tasso)的廣場,再轉入鋪滿鵝卵石的古道,直赴輪渡碼頭,就為了搭乘渡輪前往距離索倫托14公里外的卡普里島,觀賞世界七大奇景之一的藍洞(Grotta Azzurra)。總算趕得及登上渡輪,大家這才有餘暇從船上回望山城,產生「橫看成嶺側成峰,遠近高低各不同」的感受。


 



 
黃主席夫婦都曾遊過藍洞,途中我經常聽到他們對該處的特別介紹,讚不絕口,不過其中奧祕,還有待自身體驗。
 
經過一小時的航程,渡輪停泊於碼頭,大伙依序登上漁港般的卡普里島,再改乘快艇,破浪乘風,繞到島的另一端,到達藍洞口,接著又得改換小木船才能進入洞內。

  
  
順利進入洞內要看緣分,藍洞的洞口很小,約只有2米寬,高不到80釐米,必須半臥在小木船上,由船夫划進洞內,如遇到惡劣天氣,風浪較大時,便不能入內參觀。




 
所幸這天天朗氣清,無風無浪,我們幾位幸運兒首訪藍洞便能得償所願。當我們一進入洞中,燦爛的陽光經過洞口和海水的折射,產生一層不可思議的藍光,四周包括洞頂、洞壁和整個水面,連同船上的團友都蒙上一層夢幻神秘的藍光。這時船夫突然大展歌喉,但我專注於欣賞洞內奇景,完全忽略了船夫的歌聲。
 
 


 
小船在洞內只逗留短短5分鐘,時間雖短,但印象無比深刻,親身目睹洞內奇觀確實遠勝於聆聽黃主席滔滔不絕的熱情介紹。
 
回航卡普里島時,大伙爭相表述對藍洞的感受,欲罷不能。導遊介紹卡普里島屬於石灰岩結構,岩洞穴眾多,藍洞只是其中最著名的一個,其餘還有紅洞、白洞、聖人洞、神父洞等10多個岩洞,若不是另有行程安排,穿洞尋幽探秘是遊卡普里島的一大特色。

 
 
登島後,大伙轉乘登山纜車,抵達高處俯瞰全景。遠方海水碧波萬頃,近處潔白屋宇點綴在高低起伏的山勢間,毫無阻攔的遼闊視野,讓人心情為之暢快。
 

 

 
接著團友們沿著被白色樓房包夾的購物大道,各式其色尋找合意的紀念品。
 

 
用餐後,沿著一條羊腸小路,周遭景緻如花園一般,來到托拉加拉的瞭望台(Belvedere di Tragara)和奧古斯都公園(Giardini d’Augusto),遙看懸崖峭壁的高聳,與海天一色的壯闊。Faraglioni是卡普里島岸邊三塊形狀特殊的巨大岩石,距離岸邊由近而遠分別叫做Stella、Mezzo和 Scopolo,是卡普里的地標勝景。其中Mezzo是座天然的石拱門,可讓小船穿越。瞭望台是可以清楚觀賞Faraglioni岩的好地方,此時忽然幾艘快艇穿過石拱門,在湛藍的海水上劃出一條條白色波痕,如此美景,真使人流連忘返。
 





 

 
經過卡普里島半天遊覽,我們重返索倫托,並在市中心作短暫逗留後,就告別這座小山城。黃主席不知是否太留戀索倫托,「故意」在城中小店留下旅行式熱水瓶,提供大家一個很好的藉口「重歸蘇蓮托」。


 
arrow
arrow
    全站熱搜

    鄧予立 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()